扎根茅台镇,静待有缘人。
大家看了上面的话是不是感觉似曾相识?不错,这是我改编自今年初引发无数网友续写的“我有一壶酒,足以慰风尘”的戏谑之作。原诗刚在网上出现时,点燃了不知多少读者的写作热情,让诗歌这种久违的情感已远离大众生活的表达方式又千姿百态地展现在我们面前,至今仍有人津津乐道。但这句诗也不是作者首发,而是出自唐代诗人韦应物的《简卢陟》最后两句,原诗如下:
可怜白雪曲,未遇知音人。
恓惶戎旅下,蹉跎淮海滨。
涧树含朝雨,山鸟哢馀春。
我有一瓢酒,可以慰风尘。
那是否说写“我有一壶酒”的作者就是抄袭韦应物了呢?对此,诗人西川曾有过非常精彩的论述,原话我已经记不得了。他的大概意思是说人类自从文字出现以后的所有文本,如果我们仔细查找论证都渊源有自,“在抄袭与被抄袭之间”。他把这种现象定义为“文本互动”,我是比较赞同他的这个观点的。是否涉嫌抄袭,我的理解就是后写的作者是否超越了前人。如果比前人写得好,那就不叫抄袭。
李商隐的“夕阳无限好,只是近黄昏。”,写得多么惆怅唯美,但朱自清把它改写成“但得夕阳无限好,何须惆怅近黄昏。”后就一扫原诗的颓废伤感,格调高昂气魄雄伟。据说艾略特在下笔写《荒原》前更是挑灯夜读《圣经》和《神曲》,寻找写作的灵感,开始写以后有些段落甚至就原封不动一字不改地照搬《圣经》和《神曲》的句子,但并没因此就降低了《荒原》的艺术水准。《荒原》发表以后被认为是西方现代文学中具有划时代意义的作品,是现代英美诗歌的里程碑,是象征主义文学中最有代表性的作品。
好的作品就是能激发读者的写作欲望,只要写出来的东西比原作好那就是再创作不存在抄袭。当然,诗无达诂,一千个读者就有一千个哈姆雷特。“我有博物馆”是不是就比"我有一壶酒"好,"我有一壶酒"是不是就比"我有一瓢酒“好,那也不一定。有些时候,文学作品也是仁者见仁,智者见智。总之不管是《荒原》也好,还是“我有博物馆”也罢,我们都希望有更多的读者朋友参与进来,拿起你们的生花妙笔,让诗意永远流淌,诗酒永不分离。下面就请大家各展才情,但得垂暮无憾事,不负年华与初心:
我有博物馆,足以慰平生。
……